Suche einschränken:
Zur Kasse

123 Ergebnisse - Zeige 21 von 40.

Lamentações do imigrante

Benarroch, Mois
Lamentações do imigrante
O livro contém poemas autobiográficos do autor que relatam suas várias vivências e sua experiência de se sentir como um imigrante em seu próprio país. "Mois Benarroch é o escritor sefardita mediterrâneo mais importante em Israel." Prof. Habiba Pdaya, suplemento literário do Haaretz, set. 2020. Design da capa: Matteo Losurdo e Liah Benarroch

CHF 31.50

Amor y exilios

Benarroch, Mois
Amor y exilios
Una novela en castellano escrita por un autor sefardí siempre es algo original, pero en este caso, hay algo más. Mucho más: Amor y exilios es una novela escrita por un poeta y eso siempre se nota. Y no sólo en el modo de abordar los sentimientos, o la textura de las situaciones, o los matices humanos que van componiendo una trama de distancias que se amplían y se acercan. La mano del poeta se nota sobre todo en el conocimiento del peso, el val...

CHF 42.50

Depois de uma Despedida vem Outra

Benarroch, Mois
Depois de uma Despedida vem Outra
Mois Benarroch leva-nos a sentir o amor: o amor sefardita, o amor exilado, o amor físico, o amor perdido, o amor poético, o amor amado, o amor platônico, o amor estético, o amor tétrico. Mais uma vez temos a oportunidade de adentrar suas memórias e histórias, numa retórica gotejante de ironia e imaginação, de picardia e realidade. Do início ao fim nos permite apenas fixar nossos olhos em sua poesia e, tal como a criança que cria amigos imaginá...

CHF 37.50

Esquina en Tetuán

Benarroch, Mois
Esquina en Tetuán
Esquina en Tetuán es el primer poemario de Mois Benarroch publicado en español en el año 2000 en la colección Esquío, dirigida por Julia Uceda. Poemas del mundo sefardí, de la relación entre los judíos de Marruecos con España, y del mundo. Las Golondrinas ~~~~~~~~~~~~~~ Decía mi madre que iban a volver las oscuras golondrinas pero yo nunca las vi regresar ni siquiera las vi irse y si las hubiese visto no creo que supiera diferenciar una golon...

CHF 32.90

Les Litanies de l'émigré

Benarroch, Mois
Les Litanies de l'émigré
Le poète et romancier Benarroch a été traduit dans des dizaines de langues, dont l'urdu et le chinois. Julia Uceda considère que la poésie de Benarroch renferme la mémoire du monde alors que Jose Luis Garcia Martin pense qu'il s'agit de plus que de poèmes, il s'agit d'une référence. Témoin de son temps, Benarroch a commencé à écrire des poèmes en anglais à l'âge de 15 ans et a toujours écrit dans sa langue maternelle, l'espagnol. Il s'agit d'u...

CHF 31.50

Leva-me ao mar

Benarroch, Mois
Leva-me ao mar
Leva-me ao mar, qual uma longa e dolorosa viagem do poeta até ao início do mundo, ao seu nascimento, ao tão desejado reencontro com a mãe, dentro do seu útero (La mère et la mer), onde se buscam as forças para as outras viagens (Faz-te à estrada): aquela que encetou há 2000 anos (2000 anos, ainda e ainda e ainda, Mãe), aquela que nos guia até à pátria tão almejada (As andorinhas, Pátria), aquela que nos leva a revisitar a nossa cidade natal (U...

CHF 36.90

A Catedral

Benarroch, Mois
A Catedral
Mois Benarroch é o melhor escritor sefardita de Israel. Haaretz. A Catedral se desenvolve em uma metrópole real e futurista, construída ao redor de um centro comercial que inclui tudo, desde lojas até clínicas, restaurantes e livrarias. Os bairros se chamam "Pescoços" (Cuellos) e levam à cidade até o final da civilização, ali onde se acaba a cidade e começa a guerra. Sandoval e Sandra se veem perseguidos por tentar sair da Catedral sem faz...

CHF 29.90

Llévame al Mar

Benarroch, Mois
Llévame al Mar
Entre el Rayo y el Trueno Entre el rayo y el trueno para cuando veo tu luz ya hay demasiado ruido. ======================= Aquí En estas calles el ángel que caminó antes que yo me ayudó a caminar evitando que cayera me salvó cuando tuve un accidente de coche en la cabeza cerca de la sinagoga sobre la cabeza del año aquí en estas calles tan vacías de mí lloré por primera vez sonreí por primera vez y desde aquí viajé a todas partes ahora...

CHF 32.50

The Tetouan trilogy

Benarroch, Mois
The Tetouan trilogy
Mois Benarroch is the most important Mediterranean Sephardi writer in Israel." Prof. Habiba Pdaya, Haaretz. 2020. Gates to tangier When the father of the Benzimra family dies, he leaves a will informing his family of an illegitimate son he fathered with a Muslim woman in Morocco. To receive the inheritance, the family is instructed do everything possible to find that son. They embark on a journey to Tetouan, Morocco, from places as far-flung...

CHF 39.90

Take Me to the Sea

Benarroch, Mois
Take Me to the Sea
Hailed as one of the leading Israeli poets, Benarroch¿s poetry has been published in a dozen languages, including Urdu and Chinese. Julia Uceda considers that Benarroch holds the memory of the world in his poetry, while Jose Luis Garcia Martin thinks that his poems are more than poetry, they are a document. A witness of his time, Benarroch started writing poetry when he was 15, in English, and has always written in his mother tongue Spanish. W...

CHF 33.90

Cavalli e altri Dubbi

Benarroch, Mois
Cavalli e altri Dubbi
Se dovessi scegliere qualcuno da nominare per il Premio Nobel, sicuramente sarebbe lui." Klaus Gerken, editor di Ygdrasil "L'erede di Yehuda Amichai" Prof. Aviad M. Kleinberg, autore di Prophets in Their Own Country

CHF 33.50

Lucena

Benarroch, Mois
Lucena
Mois Benarroch é o melhor escritor sefardita de Israel. Haaretz Lucena. Uma cidade que já não voltará a ser o que foi, uma cidade dos judeus e muçulmanos no século XI, viva que pertencia a um país extinto no exílio há muitas vidas atrás, Sefarad. Lucena, uma vibrante e cosmopolita urbe onde duas religiões conviviam num equilíbrio aceite por todos até que se iniciou o eterno exílio.Lucena. Um homem que viveu mil anos num exílio forçado pela sua...

CHF 33.90

Raquel Says (Something Entirely Unexpected)

Benarroch, Mois
Raquel Says (Something Entirely Unexpected)
A beautiful love story of and about otherness. Raquel Says (Something Entirely Unexpected) by Mois Benarroch opens, as promised in the title, with an entirely unexpected, surreal premise: "Today, and only today, you may create a person" - these are the words that one day appear out of the blue on the writer's computer. And thus emerges THE OTHER, the one who is the same but not quite, the half that could complete the whole. Mois and Raquel's c...

CHF 24.50

En las puertas de Tánger

Benarroch, Mois
En las puertas de Tánger
Cuando muere el padre de los Benzimra, deja un testamento en el que anuncia a su familia la existencia de un hijo ilegítimo fruto de su relación con una mujer musulmana en Marruecos. Para recibir la herencia, su familia debe hacer todo lo posible por encontrarlo. Emprenden así un viaje a Tetuán desde lugares tan distintos como Jerusalén, Madrid, Nueva York y París en busca de ese hermano perdido, un viaje que les enfrentará con sus raíces marr...

CHF 33.50

Ways to Lucena

Benarroch, Mois
Ways to Lucena
In one of his major works, Lucena, Benarroch goes from time travel to social comment, which brings to mind the hilarious novels of Kurt Vonnegut Jr. An old odd ancient man is reaching the age of 1, 000 years and has to pass his legacy to his great great great grandson, and prepares him for a journey that will last a thousand years. His first days begin in the Jewish city of Lucena at the beginning of the second millennium and ends in Israel an...

CHF 34.90

Caballos y otras dudas

Benarroch, Mois
Caballos y otras dudas
Benarroch nació en 1959 en Tetuan/Marruecos, entre Tangier y Gibraltar. Creció dentro de una mezcla de culturas e idiomas, siendo el español su lengua materna, asistiendo a una escuela francesa, escuchando el árabe en las calles y orando en hebreo. En 1972 emigró a Israel y vive desde entonces en Jerusalén. Ha publicado 40 libros de poesía y prosa en hebreo y uno en Español. Setenta traducciones de sus libros han sido publicados en portugués, ...

CHF 30.90

The Immigrant's Lament

Benarroch, Mois
The Immigrant's Lament
The Immigrant's Lament was first published in Hebrew in 1994. Benarroch's poetry has been published in a dozen languages, including Urdu and Chinese. Julia Uceda considers that Benarroch holds the memory of the world in his poetry, while Jose Luis Garcia Martin thinks that his poems are more than poetry, they are a document. "If I had a nomination vote for the nobel prize he'd be in the running." Klaus Gerken, Ygdrasil editor. His repu...

CHF 29.50

L'Expulsé

Benarroch, Mois
L'Expulsé
Une rencontre dans un terminal de bus avec une jeune femme identique à l'épouse d'un expulsé mais vint-cinq ans plus jeune. Une relation d'adultère fusionnelle. Un bus mené par des terroristes qui dissocient les passagers avant des passagers arrière par une frontière énigmatique. Des histoires entremêlées qui réunissent le passé et l'avenir. En parallèle, l'expulsion des Séfarades hors d'Espagne, au XVème siècle, et leur arrivée au Maroc. Le...

CHF 30.50

The Expelled

Benarroch, Mois
The Expelled
An unexpected encounter at the central bus station with a woman identical to the Expelled's wife but thirty years younger, who happens to be the same person. An adulterous relationship that is not quite what it seems. A bus hijacked by terrorists, where two castes are formed, one superior, the front people, and another inferior and oppressed, the back people that support and justify the oppressor. Books within books and an ending that connects...

CHF 30.90

El premio nobel

Benarroch, Mois
El premio nobel
Mois Benarroch es el mejor escritor sefardí mediterráneo de Israel." Haaretz, Prof. Habiba Pdaya. "La escritura y la locura no están nunca demasiado lejos, y algunos de los mejores escritores de todos los tiempos han sido tipos insoportables asentados sobre una lógica cuando menos dudosa. En el Premio Nobel, Mois Benarroch nos obliga a seguirle a través del humor, la ironía y una cruda acidez satírica a través de los devaneos de un esc...

CHF 27.90