Text with facing translation of an undeservedly neglected, humorous French lay, in which the women of Arthur's court have their virtue challenged by a magic mantle.
These essays, in honour of Andre Crepin, reflect the wide range of his interests in Old and Middle English, from "Beowulf" to Malory. The theme is heroism, as abstract and reality, and the literary and linguistic evolution of the hero, from Beowulf to Chaucer's Knight to Sir Lancelot.
Translation of Christine's autobiographical 'Vision', both dealing with her own life and career, and offering a possible solution to the troubled state of France at the time.
This Bibliography assembles annotation of collections and criticism of lyrics of religious and secular love, carols and songs, and rhymes of everyday life.
A modern edition of the sources and major analogues of all the Canterbury Tales, prepared by members of the New Chaucer Society. This collection, the first to appear in over half a century, features a fresh interpretation of Chaucer's sources for the frame of the work, chapters on the sources of the General Prologue and Retractions, and modern English translations of all foreign language texts. Chapters on the individual tales contain survey o...
Bringing together significant statements on postmodern qualities of the invocation of the medieval, Postmodern Medievalisms is a cross-disciplinary and international collection. The volume also effects a critically celebratory appreciation of the intellectual and political possibilities of the many inchoate modes implicit in various acts of 'postmodern' scholarship. The essays treat texts from the late middle ages to the contemporary moment, a...